Беседка
Уильям Шекспир, Сонет 66 (авторский перевод)
StanGolemвчера, в 21:59
Оригинальный текст.
.
LXVI
Tired with all these, for restful death I cry:
As to behold desert a beggar born,
And needy nothing trimmed in jollity,
…
Материал доступен только участникам проекта. Войдите или зарегистрируйтесь.
.
LXVI
Tired with all these, for restful death I cry:
As to behold desert a beggar born,
And needy nothing trimmed in jollity,
…
Материал доступен только участникам проекта. Войдите или зарегистрируйтесь.
Автор музыки: Затерян в Средневековье..
Автор текста: Стэн Голем
- StanGolem
- 25 октября 2024, 22:00
- +1
люблю переводы… так интересно порой примерить на себя чужую корону..).
- IrinaKudryaeva
- 25 октября 2024, 23:18
- 0
Да, Стэн, Людвиг ван Бетховен затерялся в Средневековье. Материал явно не сюда. Поэтому, всё что я могу --!
Комментарии
3