Отборочный материал
На струнах дождя
Ingvar_Donskov21 Ноябрь
На струнах дождя мы играли в четыре руки.
Обнявшись за плечи, входили в теченье реки.
Всё золото мира песком просыпалось к ногам.
Тебе я шептал — что уже никому не отдам.
припев:
…
Материал доступен только участникам проекта. Войдите или зарегистрируйтесь.
Обнявшись за плечи, входили в теченье реки.
Всё золото мира песком просыпалось к ногам.
Тебе я шептал — что уже никому не отдам.
припев:
…
Материал доступен только участникам проекта. Войдите или зарегистрируйтесь.
Автор музыки: Сергей Глазунов
Автор текста: Ингвар Донсков

- anastasin55
- 21 ноября 2025, 08:17
- +1
Текст хороший… Интересно сочетание куплета, написанного четырехстопным амфибрахием и припева в четырехстопном анапесте… Но мне, субъективно, конечно, простится хорей в припев…
++
++

- Ingvar_Donskov
- 21 ноября 2025, 08:24
- 0
Если честно — никак не могу выучить определение этих 5 стихотворных размеров))) Никогда не думал — какой размер у того или иного стихотворения))) Вы думаете — стоит выучить и запомнить?)))

- anastasin55
- 21 ноября 2025, 12:28
- +1
Думаю не стоит… Никому кто чувствует ритм и правильно пишет это не приходилось…

- LaRa60
- 21 ноября 2025, 16:18
- 0
Барабанщиком пьяным стучит в подоконники дождь.
Не в подоконниках дело… стучат по подоконникам, но в двери, потому что звук распространяется а дверь. А за подоконники вглубь звук не распространяется, гаснет в твёрдом теле стены…
Правильный вариант — «барабанят по тарелкам». Следовательно и по подоконникам…
Почему так?
Смысловой аспект. Глагол «барабанить» подразумевает ритмичные удары по какой‑либо поверхности. Тарелки в данном случае выступают как поверхность, по которой производят удары.
Употребление предлогов. В русском языке для обозначения контакта с поверхностью обычно используется предлог «по» (ср.: «стучать по столу», «бить по барабану»). Предлог «в» в подобном контексте не подходит — он чаще указывает на направление внутрь чего‑либо или на звук, исходящий из предмета (например, «звонить в колокол»).
Устойчивые сочетания. В музыкальной практике принято говорить «играть на тарелках» (если речь о музыкальном инструменте) или «бить/стучать по тарелкам» (в бытовом или образном смысле). Вариант «в тарелки» звучит неестественно и не соответствует нормам языка.
А песня хорошая! Но недостаточно хорошая, чтоб мне было интересно… Но мои скромные 2 балла песня заслужила.
Не в подоконниках дело… стучат по подоконникам, но в двери, потому что звук распространяется а дверь. А за подоконники вглубь звук не распространяется, гаснет в твёрдом теле стены…
Правильный вариант — «барабанят по тарелкам». Следовательно и по подоконникам…
Почему так?
Смысловой аспект. Глагол «барабанить» подразумевает ритмичные удары по какой‑либо поверхности. Тарелки в данном случае выступают как поверхность, по которой производят удары.
Употребление предлогов. В русском языке для обозначения контакта с поверхностью обычно используется предлог «по» (ср.: «стучать по столу», «бить по барабану»). Предлог «в» в подобном контексте не подходит — он чаще указывает на направление внутрь чего‑либо или на звук, исходящий из предмета (например, «звонить в колокол»).
Устойчивые сочетания. В музыкальной практике принято говорить «играть на тарелках» (если речь о музыкальном инструменте) или «бить/стучать по тарелкам» (в бытовом или образном смысле). Вариант «в тарелки» звучит неестественно и не соответствует нормам языка.
А песня хорошая! Но недостаточно хорошая, чтоб мне было интересно… Но мои скромные 2 балла песня заслужила.

- Ingvar_Donskov
- 21 ноября 2025, 16:40
- +1
Очень много букв по ничтожному поводу. Как филолог филологу… зачем всё это? Не сравниваю, естественно, но вас «идУт белые снЕги» не коробит? Меня — нет. Это называется поэтическая вольность (лат. licentia poetica) — если вы не в курсе… Если мы разберём метафоричность данного оборота, то предлог «В» подразумевает более настойчивый, надоедливый, требующий к себе внимания звук. Доброго дня…

- LaRa60
- 21 ноября 2025, 17:15
- +1
«Белые снеги» мне понравились, здесь находка автора. А у Вас просто отклонение от нормы. ИМХО.

- StanGolem
- 21 ноября 2025, 19:56
- 0
Барабанщиком пьяным стучит в подоконники дождь…
Если представить себе поздним вечером сильно пьяного барабанщика, то он и должен стучать в (а не по) любой горизонтальный повод для стука… Он барабанщик, ритм — важная часть его жизни, и он отвязно барабанит, поскольку он сильно пьян.
Метафора выбрана верно, а замена предлога — признак высшего пилотажа… всего лишь имхо.
Если представить себе поздним вечером сильно пьяного барабанщика, то он и должен стучать в (а не по) любой горизонтальный повод для стука… Он барабанщик, ритм — важная часть его жизни, и он отвязно барабанит, поскольку он сильно пьян.
Метафора выбрана верно, а замена предлога — признак высшего пилотажа… всего лишь имхо.

- LaRa60
- 21 ноября 2025, 21:25
- 0
Я всего лишь за «Нормы русского языка». Не вижу метафоры при замене предлога, а вижу нарушение прописанных «Норм русского языка». Нормы русского литературного языка — это правила использования языковых средств в определённый период развития литературного языка, то есть правила произношения, правописания, словоупотребления, грамматики. Ради какой такой метафоры необходимо нарушать правила русского языка. Где вы эту метафору увидели? В чём её красивость и изысканность? Где красота сказанного в данной ошибке?

- LaRa60
- 21 ноября 2025, 22:47
- 0
И в дверь, и по двери, и в стенку, и по стенке))) Это нормами одобрено. Но дождь не может стучать в подоконник, он стучит по подоконнику. Это в нормах оговорено. Я не преподаватель, чтобы Вам это объяснять))))) Мне это не нужно, тем более, что Вы не автор стиха, и в добавок ко всему Вы-то сами в Ваших произведениях таких ошибок не допускаете.

- Ingvar_Donskov
- 22 ноября 2025, 04:26
- 0
Похоже, разговор зашёл в тупик. Виноват, имел неосторожность высказать своё мнение даме по поводу её таорческих поисков. Теперь пожинаю плоды своей неосторожности. Никто не любит признавать свои ошибки))) Чстно говоря в не думал о подборе правильного предлога — поскольку по наитию… Но вот кручу со всех сторон данный фрагмнт и убеждаюсь в своей правоте))) А радетелям и скрупулёзно слдующим «нормам» русского языка мы посоветуем наслаждаться по утрам кофе — пока ОНО не остыло))) Так будет правильно — утверждает Мария Каленчук, доктор филологических наук, главный научный сотрудник Института русского языка имени Виноградова РАН. Она же утверждает что нормой будет произошение «звОнит»))) Какая-то засланная казачка — как мне кажется)))

- turinez
- 21 ноября 2025, 18:41
- +1
Текст, несомненно вкусный. Что радует — не за умный. Тихая, ровная лирика, хотя можно было бы, в конце — и не расставаться, хорошо веть было обоим! Такой Митяевский осенний вальсочек. Мне понравилось!

- Modest
- 21 ноября 2025, 20:58
- +1
Красивая песня +++ Но финал я бы сделал все же счастливым. Все располагает к этому.






Комментарии