Отборочный материал

Прощавай

Kross10 Январь 2020

Через десять хвилин
спорожніє вокзал
З неба зорі рясні
тихо зійдуть в туман,
Як уривки тих слів,
що тобі не сказав,


Материал доступен только участникам проекта. Войдите или зарегистрируйтесь.
Автор текста: Игорь Краса
  • Рейтинг:
    + 49 / 0

Комментарии

18
  • avatar
  • Kross
  • 10 января 2020, 13:59
  • 0
Предлагаю Артуру.
Ты молчишь,
А я слушаю
То, что глаза… твои говорят мне.
Ты молчишь,
А… я сердцем слушаю,
Что глаза твои говорят мне.


Игорь Мне Понравилось И ещё строчки про
Як уривки тих слів,
що тобі не сказав,
А тепер говорити вже сенсу нема.


Про те слова… которые не сказанные…

С Уважением ++
  • avatar
  • Kross
  • 10 января 2020, 14:30
  • +1
Спасибо, Вера!) Тобто(то есть), Дякую)
Да, совершенно забыл о переводе. Исправляюсь):
*****
Через десять минут
опустеет вокзал
С неба звезды густые
тихо сойдут в туман,
Как отрывки тех слов,
что тебе не сказал,
А теперь говорить уже смысла нет.

То, что наши пути
не сошлись, увы-
Так угодно судьбе,
Так устроен этот мир.
Ты прости за грехи-
может чем обижал,
Я тоже забыл все обиды свои.

Прощай!, —
Как метелью в лицо.
Прощай!, —
Как в дурацком сне.
Ты молчишь,
а я слушаю
То, что глаза твои говорят мне.
Ты молчишь,
а я сердцем слушаю,
что глаза твои говорят мне.

Ты на память возьми
этих цветущих звезд,
Вероятно будут времена,
боль когда пройдет,
Глянешь в небо ночью
в объятиях мыслей,
И под нашим созвездием вспомнишь меня.

Через десять минут
опустеет вокзал
С неба звезды густые
тихо сойдут в туман,
Как отрывки тех слов,
что тебе не сказал,
А теперь говорить уже смысла нет.

Прощай! —
Как метелью в лицо.
Прощай! —
Как в дурацком сне.
Ты молчишь,
а я слушаю
То, что глаза твои говорят мне.
Ты молчишь,
а я сердцем слушаю,
что глаза твои говорят мне.
  • avatar
  • Modest
  • 10 января 2020, 17:59
  • +1
совершенно забыл о переводе.
А надо? Так и без перевода все понятно.
Игорь, музыку давай. Украинскую песня зазвучит. )))++
  • avatar
  • Amura
  • 11 января 2020, 14:04
  • 0
Надо.
Я пару слов не поняла, а с переводом всё встало на свои места!
Удачи!++
  • avatar
  • Innastar
  • 10 января 2020, 15:10
  • +1
Игорь пускай споется!
  • avatar
  • Alex-sar
  • 10 января 2020, 15:17
  • +1
Люблю украинский в песнях!++
… красивый текст ++
Игорь хороший текст удачи с музыкой!
++!!!

в отличие — если бы текст был, например, на эстонском — смысл понял сразу, пару-тройку, что не перевёл — пониманию смысла совершенно не повредили…

Харьков правильно сказал… аналогично!
Поддержу++!
  • avatar
  • abdulaev
  • 11 января 2020, 10:21
  • +1
++!!!
Очень красиво!++
  • avatar
  • Amura
  • 11 января 2020, 14:06
  • +1
Очень трогательно и лирично! Прямо взгрустнула о двоих расставшихся…
Поддержу!!!
чего ж ты, Игорь, сразу не спел? экая красотища… поддержу, разумеется…
  • avatar
  • Ulka
  • 11 января 2020, 19:33
  • +1
Хороший текст++
  • avatar
  • DVD
  • 12 января 2020, 11:42
  • +1
Хорошо!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.