Отборочный материал

Глаза с туманной поволокою

krokman12 Декабрь 2018

Глаза с туманной поволокою,
Полузакрытые истомой,
Как ваша сила мне жестокая
Под стрелами ресниц знакома!

Руками белыми, как лилии,


Материал доступен только участникам проекта. Войдите или зарегистрируйтесь.
Автор музыки: Андрей Губин (Северский)
Автор текста: Николоз Бараташвили (1817 -1845)
  • Рейтинг:
    + 12 / 0

Комментарии

15
Красиво++
Рок-Баллада, изящность манер, и текста соответствует тому времени.

Как недосегаемы в те времеа были женщины, как изысканны ухаживание.
Поддержу.++
в СП
  • avatar
  • Novikov
  • 12 декабря 2018, 15:53
  • 0
++!!!
  • avatar
  • irinas6
  • 12 декабря 2018, 16:32
  • 0
!!++
  • avatar
  • Modest
  • 12 декабря 2018, 17:41
  • 0
Андрей, где столько времени пропадал?))))
А песня звучит++ Только кто здесь споет пока затрудняюсь сказать. В СП
  • avatar
  • krokman
  • 12 декабря 2018, 17:48
  • 0
Приветствую, Модест!!! Премьера фильма моего с соратниками была. Успешно. Да и много работы разной навалилось. И тут нашел гениальный текст (случайно услышал) — вот за два дня песню сделал. Время выдалось)))))
  • avatar
  • azon65
  • 13 декабря 2018, 07:44
  • 0
++!!!
МОИ ПЛЮСЫ++
  • avatar
  • VVB
  • 13 декабря 2018, 13:17
  • 0
Музыкально — ВАААЩЕ СУПЕР!
А текст — почему его выбрали???
  • avatar
  • krokman
  • 13 декабря 2018, 14:45
  • 0
Этот текст — по моему — боль любого нормально ориентированного мужчины. Мне кажется (а для себя особо) — он актуален и по сей день. И в нем океан лирики!!! А я лирик на 100%.
  • avatar
  • krokman
  • 13 декабря 2018, 14:46
  • 0
И мне показалось, что Александр Маршал спел бы ее на 5+ Может я ошибаюсь, но слышу в этой мелодии его голос.
  • avatar
  • Dennik
  • 13 декабря 2018, 16:15
  • 0
Да, замечательный романс! А чей это перевод или эти стихи и были написаны сразу на русском?
  • avatar
  • krokman
  • 13 декабря 2018, 16:45
  • 0
Я взял на стихи.ру — уж не знаю перевод или нет. Но в Грузии Николаз считается, как у нас Лермонтов. И четверостишие для последнего куплета и припева я взял из другого его стиха.
  • avatar
  • Dennik
  • 13 декабря 2018, 16:52
  • 0
Википедия говорит, что он писал на грузинском, значит, был (или есть) переводчик, и хороший.
  • avatar
  • krokman
  • 13 декабря 2018, 17:20
  • 0
Этточно
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.